Promising Practices in Healthcare
Language Access Advocacy Project California 2004
![]()
Promising Practices in Health Care
Purpose of Presentation: To provide highlights of existing promising practices in the provision and financing of language services in health care
Overview of Presentation
Policies and Procedures
Needs Assessment
Delivery System
Training and Competency
Workforce
Monitoring and Evaluation
Use of Technology
Financing and Reimbursement
Ongoing Challenges
![]()
Policies and Procedures
Promising policies and procedures include elements that:
Publicize patient rights and availability of services
Identify and assess language needs
Assure proper documentation
Provide timely telephone communication
Ensure systematic data collection
![]()
Promising Policies and Procedures:
Sequoia Community Health Foundation
-
Community clinic serving primarily farmworkers in southern Fresno County
-
Has a written policy on access to interpretation services
-
Includes specific procedures on how to access language line services
-
Incorporates written instructions in the personnel policies manual
-
Includes training for staff on policy and procedures in orientation process
![]()
Needs Assessments
Promising needs assessments include:
An assessment of community language needs
An internal assessment of institutional needs
![]()
Promising Needs Assessment:
La Clínica de la Raza
Community clinic serving primarily Latino patients in East Oakland
La Clínica de la Raza conducted a Cultural Competence Assessment Survey
Assessed staff views regarding cultural competency
Was included as a component of the organization’s quality assurance oversight plan
Yielded results that illustrate a strong recognition among staff of the importance of culture
-
Identified needs
-
Materials and signs in different languages & cultures
-
Training and information about non-Latino cultures
-
![]()
Promising Needs Assessment: L.A. Care
Health maintenance organization serving Medi-Cal, Healthy Families, and CaliforniaKids enrollees in Los Angeles County
As part of its assessment, LA Care conducted a survey of providers to identify needs and challenges
92% felt language and cultural issues are important in delivering health care
Over three-quarters would use translated materials or interpreters if made available to them
50% would like training on how to use interpreters
49% would like staff trained as professional interpreters
![]()
Delivery Systems
Promising delivery systems include components such as:
Coordinator and administrative structure
Scheduling and tracking system
Models of oral language assistance
Guidelines for translation of written materials
![]()
Promising Delivery System:
Asian Pacific Health Care Venture
-
Community clinic serving Asians & Pacific Islanders in Los Angeles
-
Components of its delivery system include:
-
Bilingual staff hiring flow chart
-
Job descriptions for bilingual staff
-
Hiring criteria
-
Application process
-
Oral interpretation test
- Written translation test
-
-
Translations of vital documents
-
Trainings for Staff
-
Patient satisfaction surveys
-
![]()
Promising Delivery System:
Asian Pacific Health Care Venture

Source: “A Functional Manual for Providing Linguistically Competent Health Care Services as Developed by a Community Health Center”
![]()
Promising Delivery System:
Golden Valley Health Center
Community clinic serving Latino and Southeast Asian communities in Merced
Cultural Mediators
Provide language interpretation for Latino, Hmong and Lao patients
Receive 40 hours of training and tests for proficiency
Serve as part of the clinical team to transmit cultural understandings and beliefs between clinicians and patients
Cultural Competence Training
Culture Clinic for residents
Training to work effectively with interpreters
![]()
Promising Delivery System:
Alameda Alliance for Health
-
Nonprofit health plan serving Alameda County
-
Makes arrangements and coordinates interpreter services
-
Pays interpreters directly at both the plan and provider levels
-
Identifies qualified interpreter services
![]()
Training and Competency
Key elements of promising training and competency activities include:
Interpreter training
Staff/provider training
- Competency assessment
- Core skills
- Core knowledge
- Code of ethics
![]()
Promising Training and Competency:
Asian Health Services
-
Community clinic primarily serving Asians & Pacific Islanders in Oakland
-
Interpretation and Translation Services
-
Conducted in multiple languages: Cambodian, Cantonese, Farsi, Korean, Mandarin, Spanish, Vietnamese
-
Translation by a primary translator, Editing by a second translator, Formatting of document, Proofreading, & Cultural adaptations of health materials
-
-
Health Care Interpreting Training
-
40 hour, 5 week training
-
Covers interpreter skills, roles, and ethics
-
-
Cross-Cultural Health Care Training
-
Training for health care staff on serving multicultural patients
-
![]()
Promising Training and Competency:
Family HealthCare Network
-
Community clinic serving low-income, underserved individuals in Tulare County
-
Efforts to promote training and competency include:
-
Establishing a strong commitment to hiring bilingual staff from the community
-
Evaluating language proficiency
-
Utilize standardized oral and written tests
-
Bilingual staff shadow bilingual physicians initially to ensure accurate language proficiency
-
![]()
Promising Training and Competency:
SSG/PALS for Health Program
-
Community based language access program serving Los Angeles and Orange County.
-
PALS for Health conducts language proficiency assessment in 10 languages
-
48-hour Health Care Interpreting Training
-
Language proficiency test is a prerequisite to enrollment
-
Skills and knowledge building, standards, role plays, language labs, medical terminology, continuing education and interpreter support.
-
-
Patient Education
-
Informing LEP patients about language rights
-
Distribution of “I Speak” cards
-
![]()
Workforce
-
Components of a promising language services program include:
-
Workforce Recruitment
-
Workforce Retention
-
![]()
Promising Workforce Program: CA Physician Corps Loan Repayment
-
Provides loan repayment scholarships for physicians who practice in underserved areas
-
Operated by the CA Office of Statewide Health Planning & Development
-
Focused on primary care physicians
-
Priority consideration given to those who:
-
Come from an economically disadvantaged background
-
Have significant training in cultural/linguistic issues
-
Speak a Medi-Cal threshold language
-
-
Companion program for dentists to be implemented.
![]()
Monitoring and Evaluation
-
Key elements of monitoring and evaluation include:
-
Patient satisfaction
-
Process variables
-
Outcome and quality measures
-
![]()
Promising Monitoring and Evaluation:
Venice Family Clinic
-
Free clinic serving primarily Latino and low-income patients in Los Angeles
-
As part of its monitoring and evaluation efforts, Venice Family Clinic designed a quarterly patient satisfaction survey to obtain input from patients
-
Assists the clinic in monitoring quality of care provided to patients.
-
Includes questions regarding cultural and linguistic services
-
![]()
Promising Monitoring and Evaluation:
National Health Services
Community clinic serving low-income and farmworker patients in Kern County
As part of its monitoring and evaluation activities, National Health Services has created a Language Barrier Log
Records Patient’s Name, Arrival Time, Time Seen, Native Language
Reviewed as part of the quality assessment program
Patients should not wait more than 15 minutes for an interpreter or bilingual staff member
![]()
Use of Technology
Pilot projects are currently exploring and testing the use of new technologies:
Remote simultaneous translation
Videoconferencing
![]()
Promising Use of Technology:
Gouverneur Hospital
-
Public hospital primarily serving Chinese and Latino immigrants in New York City
-
Implemented a remote simultaneous medical interpretation pilot
-
Use trained medical interpreters who interpret for providers and patients through wireless headsets
-
Interpreter listens to what is said by one party and transmits an interpretation to the other
-
Provider and patient only hear their own languages
-
![]()
Promising Use of Technology:
Alameda County Medical Center
-
A system of public health care in Alameda County with 3 hospitals and 4 clinics
-
Alameda County Medical Center is currently piloting a videoconferencing medical interpretation system
-
Provider and patient talk to one another in the exam room while an interpreter in another location interprets via videoconference
![]()
Medicaid/SCHIP Financing and Reimbursement
-
August 30, 2000 CMS Letter discusses how states can draw down federal matching funds for language assistance in Medicaid/SCHIP
-
Only 10 states have established direct reimbursement using federal matching funds to pay for language services
-
Four models of reimbursement –
-
contract with language service agencies
-
reimburse providers for hiring interpreters
-
certify interpreters as Medicaid providers
-
provide access to language line
-
![]()
Model 1 – Language Service Agencies
-
Hawaii, Washington, and Utah contract with interpreter organizations. Providers schedule interpreters who then bill the state.
-
Washington offers testing and certification of its interpreters. For seven prominent languages, the state administers a certification test, and for other languages, the state has a process for qualifying interpreters.
![]()
Model 2 – Provider Reimbursement
-
Maine and Minnesota require providers to pay for interpreters and then reimburse providers
-
Providers have discretion on who to hire
-
In Maine, interpreters must sign code of ethics; cannot use family members/friends
-
Considerations
- state oversight
- quality of interpreters
- provider concerns
![]()
Model 3 – Payments to Interpreters
-
New Hampshire requires interpreters to become Medicaid providers
-
Interpreters submit bills directly to the state
-
Considerations
-
requirements of becoming a provider
-
low reimbursement rates
![]()
Model 4 – Language Line
-
As of October 10, 2003, Kansas started paying for a telephonic language line which managed care providers can access for Medicaid/SCHIP patients
-
The language line is coordinated through the state’s fiscal agent (EDS) and providers receive a code for access
-
Estimated budget – $275,000 for first year
![]()
Current State Financing
| State | Enrollees Covered | Providers Covered | Who the State Pays | Reimbursement Rate | Admin or Service |
|---|---|---|---|---|---|
| HI | FFS | FFS | Lang. agencies | $36/hr | Service |
| ID | FFS | FFS | Providers | $7/hr | Service |
| MA | All | Hospitals | Hospitals | Varies | Admin |
| ME | FFS | FFS | Providers | $30-$40/hr* | Service |
| MN | FFS | FFS | Providers | $50/hr** | Admin |
| MT | All Medicaid | All | Interpreters | $6.25/15 minutes | Admin |
| NH | FFS | FFS | Interpreters | $15/hr | Admin |
| UT | FFS | FFS | Lang. agencies | $22 (phone) / $39 (in-person) |
Service |
| WA | FFS | Public entities | Public entities | 50% expenses | Admin |
| WA | FFS | FFS | Brokers | $28/hr | Admin |
![]()
Ongoing Challenges in Health Care
-
Financial Reimbursement
-
Medi-Cal and Healthy Families patients
-
Uninsured patients
-
-
Changing Demographics
-
Diversity of languages
-
Indigenous languages
-
-
Workforce - Bilingual Providers and Interpreters
-
Recruitment
-
Retention
-
-
Lack of technical assistance resources and tools to assist in changing operations
![]()
Ongoing Challenges in Health Care
Trainings for interpreters, providers, and support staff
Cost of training
Opportunity cost of time away from clinic
Access to technology for remote interpretation
Rural areas may lack adequate telecommunications infrastructure
Confidentiality
Especially for rare languages spoken by small communities
![]()
Resources
-
CPCA’s publication, “Providing Health Care to Limited English Proficient Patients: A Manual of Promising Practices” at www.cpca.org.
-
AAPCHO’s publication, “A Functional Manual for Providing Linguistically Competent Health Care Services as Developed by a Community Health Center” at www.aapcho.org.
-
NHeLP’s publication “Providing Language Interpretation Services in Health Care Settings: Examples from the Field” at www.cmwf.org.
-
NHeLP and Access Project publication “Language Services Action Kit: Interpreter Services in Health Care Settings for People with Limited English Proficiency” at www.nhelp.org.
![]()
Questions?
![]()
Language Access Advocacy Project Contact Information
Asian Pacific American Legal Center
Hemi Kim
213-977-7500 x 215
213-977-7595 Fax
hkim@apalc.org
Asian & Pacific Islander American Health Forum
Alice Chen and Gem Daus
415-954-9988
415-954-9999 Fax
achen@apiahf.org
gdaus@apiahf.org
![]()
Language Access Advocacy Project Contact Information
California Pan-Ethnic Health Network
Ellen Wu and Martin Martinez
510-832-1160
510-832-1175 Fax
ewu@cpehn.org
mmartinez@cpehn.org
California Primary Care Association
Vivian Huang
916-440-8170 x 238
916-440-8172 Fax
Vhuang@cpca.org
![]()
Language Access Advocacy Project Contact Information
Fresno Health Consumer Center
Teresa Alvarado and Sengthiene Bosavanh
559-570-1205
559-570-1253 Fax
talvarado@centralcallegal.org
seng@centralcallegal.org
Latino Coalition for a Healthy California
Lupe Alonzo-Diaz and Patty Diaz
916-448-3234
916-448-3248 Fax
Lupe@lchc.org
Pdiaz@lchc.org
![]()
Language Access Advocacy Project Contact Information
National Health Law Program
Doreena Wong
310-204-6010 x3004
310-204-0891 Fax
wong@healthlaw.org
Supported by The California Endowment
For more information, contact the APIAHF Policy Division staff:
Gem Daus, Legislative and Government Affairs Coordinator, GDaus@apiahf.org
Dr. Alice Chen, Sorros Fellow




